huātiānjiǔ

花天酒地



词语解释

花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]

⒈  纵情恣意于酒色。

到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清·李宝嘉《官场现形记》

indulge in dissipation; lead a life of luxury and debauchery;

⒉  —亦作“酒地花天”

引证解释

⒈  形容沉湎在酒色之中。花,指妓女。

清 郭麐 《摸鱼儿》词:“一篷儿,花天酒地,消磨风月如许。”
《二十年目睹之怪现状》第一回:“争奈这些人所讲的应酬……所讲的不是嫖经,便是赌局,花天酒地,闹个不休。”
姚雪垠 《李自成》第二卷第十七章:“南京 秦淮河 一带仍是花天酒地,听歌狎妓。”

国语辞典

花天酒地[ huā tiān jiǔ dì ]

⒈  狂嫖纵酒,沉迷于声色场中。形容荒淫腐化的生活。也作「酒地花天」。

《官场现形记·第二七回》:「贾某总办河工,浮开报销,滥得保举,到京之后,又复花天酒地,任意招摇。」

酒绿灯红

面壁下帷

英语to spend one's time in drinking and pleasure (idiom)​; to indulge in sensual pleasures, life of debauchery

德语ein ausschweifendes Leben führen

法语(expr. idiom.)​ pour passer son temps dans la boisson et le plaisir, se livrer aux plaisirs sensuels, vie de débauche

分字解释


※ "花天酒地"的意思解释、花天酒地是什么意思由国学字典提供。

花天酒地的造句

  • 何时放松我自己才能花天酒地
  • 尽管老公不成材,成天花天酒地,她依然死心塌地不肯离婚。
  • 这个村长常常得意地谈起他花天酒地的生活,真是恬不知耻!
  • 他把家產花天酒地,一掷千金地花完了,现在变得家徒四壁,一贫如洗。
  • 要过花天酒地的生活,哪里还有像巴黎那样的地方。
  • 那几个年轻人不务正业,整日花天酒地,时间久了,会走上犯罪道路的。
  • 在这样一个五光十色、花天酒地的地方,他硬是顶住了各种诱惑,保持了一个革命战士的优秀品质。
  • 进出酒巴间的大多数人是近几年发了横财,花天酒地的倒儿爷。
  • 楼上花天酒地,楼下八百孤寒,这是什么样的社会啊!
  • 他仗着家财万贯,整天挥金如土,花天酒地,真是一个败家子。