hóngniáng

红娘


拼音hóng niáng
注音ㄏㄨㄥˊ ㄋ一ㄤˊ

词性名词

词语解释

红娘[ hóng niáng ]

⒈  原为文学人物名,《西厢记》中崔莺莺的侍女,促成了莺莺和张生的结合。后民间把红娘作为帮助别人完成美满姻缘的热心人的代称。现也常比喻为各方牵线搭桥、促成事情的人或组织。

soubrette;

引证解释

⒈  中国古代文艺作品中的人物。 唐 元稹 《会真记》谓 崔莺莺 有婢曰 红娘,张生 私为之礼,使通意于 莺莺,于是促成了 莺莺 和 张生 的结合。 元 王实甫 《西厢记》进一步突出了 红娘 在 崔 张 婚姻上的作用。后因以 红娘 为帮助别人完成美好姻缘的人的代称。亦泛指为各方牵合、促成好事的人。

清 李渔 《合影楼》第一回:“緑波惯会做 红娘,不见御沟流出墨痕香!”
粤剧《搜书院》第四幕:“我似 张生 情义重,中间谁个是 红娘 ?”
柳青 《创业史》第一部第十五章:“又没得 红娘 式的人物,帮助他们联络联络,要理解对方的心思是多么困难啊!”

⒉  曲名。

唐 元稹 《痁卧闻幕中诸公徵乐会饮因有戏呈三十韵》:“《红娘》留醉打,觥使及醒差。”
自注:“舞引《红娘抛打》,曲名。”
唐 元稹 《狂醉》诗:“峴亭 今日颠狂醉,舞引《红娘》乱打人。”

⒊  即红娘子。参见“红娘子”。

宋 韩琦 《凉榭池上二阙》诗:“行困老樗阴下坐,儿童争喜捨红娘。”

国语辞典

红娘[ hóng niáng ]

⒈  唐元稹所著传奇小说《莺莺传》中的人物。为崔莺莺婢女,从中撮合张生与莺莺的一段姻缘。后用为婢女的称呼,或称撮合男女的媒人。

清·李渔《十二楼·合影楼·第一回》:「绿波惯会做红娘,不见御沟流出墨痕香。」

英语matchmaker

德语Ehestifter (S)​

法语marieuse

分字解释


※ "红娘"的意思解释、红娘是什么意思由国学字典提供。

红娘的造句

  • 七夕到,月老关照,红娘信息装红包;收到者:情人不少,美女环绕,红鸾桃花当头照;工资勐涨,奖金提高,越早收到越有效!提前祝七夕情人节快乐!
  • 为找女婿,当上免费红娘,羊城晚报。
  • 回到房中,红娘将第二次遇见张生的情景,给小姐讲了一遍,并说:“世上竟有这等傻角,被我抢白一顿就走了。”。
  • 谈恋爱的时候,你是红娘,我爱情顺畅;结婚的时候,你是伴郎,我婚姻幸福;如今我喜得贵子,喜酒一杯更不能少了你的品尝;愿你带来祝福,我的快乐更辉煌!
  • 三年前,于娜辞掉了美术老师的工作,当时正值珍爱网大招红娘,面带笑靥、声如银铃的于娜欣然应招。
  • “资本帝国”系列报道之二中植资本做红娘
  • 除了能演梅派戏外,他还能唱程派名戏《贺后骂殿》、荀派传统戏《红娘》《坐楼杀惜》等。
  • 这次她演得非常熟练,可以看出来在背后下了不少功夫,而且对人物的把握也非常准确,这个红娘有娇憨妩媚,无粗俗浅薄。
  • 葡萄美酒是红娘,融合恋爱深情感。葡萄美酒是琼浆,甜美爱情醉相伴。葡萄美酒是玉液,流入心田浇灌爱。葡萄酒情人节,愿天下有情人终成眷属!
  • 红娘江湖作派,重义轻生、豪气干云,是以这个救命恩人可就令她有些伤脑筋,现在只希望早日想办法报答叶昭,同这小鬼两清,再无瓜葛。